I first read this chapter in the NIV - which has a really wonderful vocabulary for these verses: v. 9 "How long will you lie there, you sluggard?" I looked at some of the other translations and came up with "lazy" "laze about" "doing nothing" and "slacker." Slacker is pretty good - but sluggard keeps me riveted.
I like the plain - in your face - type language that I run across in some of these proverbs. We live in a world of careful manners - but sometimes I need to be directly called a sluggard when I am a sluggard. I don't deal well with a God who walks on eggshells around me -I worship a God who calls a spade a spade. And then I am free to do the same - to be open and honest in my relationship with God. To yell when I want to yell, to cry out, to plead, and to sing for joy - - - from the depth of me, without trying to put the conversation into the prettiest package.
Tuesday, March 9, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment